Kurdî

klasîk

Kewistan

Dengvedan

Pexşan

Antolojî

Rexne

 Werger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Pêjna
Baranê


Hevgirtin

Pirtûk &
Xwendin


Urkêş


Şevçira


Kurmancî


Kurdart



Êzîdxane



بعض نافذة

كردستان
 عربياً

القوس
الثالث

Dibistan
A-Z

Qehwa sibehê
 
 
عربي
 Deutsch
 English Redaktion  

 

H.R.R.K    West Kurdistan Intellectuals Union

14 July 2007 14:55

     

Pirsên Bindestan (1)

Ehmedê Huseynî

Wek ku çawan xewn û mebest û eger û aramanc û çarenivîs û gernameya jiyanê, wisa jî, pirsên bindest û serdestan ji hev cuda û cihêwaz in. Lê malkambaxî û sosreta me ya herî dijwar ew e ku em nikarin pirsên bindestiya xwe biafirînin. Pirsên ku em bikaribin bi alîkariya wan li xwe bipirsin, li xwe bigerin, xwe bixwînin, xwe şirove bikin û xwe bibînin.
Gelo hetanî kîjan serdemê em dê wisa têbikoşin, bixebitin, biwestin û pîkolê bikin daku em xwe pêtir bişibihînin serdestên xwe?

Bi kurtî, pêwist e her kes bizanibe, di serî de jî nivîskar û rewşenbîrê kurd, ku îro roj, em hewcedarî afirandina pirsên bindestan in. Pirsên kuştina ziman, bişaftina nasnameyê, qirkirina taybetmendiyên hiş û kesayetiyê, şûştina mêjî û zuhakirina hestan, ango pirsên ku bişên wateya sînoran hilgirin, dabeşkirina giyanan ragihînin, pêdarî û bergirî û xweragirtinê di jiyana me de daçikînin.
Felsefeya bindestiyê dibêje ku:
Hetanî kêlîka dagîrkeriyê(Colonialism moment) berdewam be, pêwist e bindest ha ji pirsên xwe hebin!

Sibê zarok û ciwanên kurd dê berên xwe bidin dibistan û zankoyan da hînî tirkî, erebî û farisî bibin.Kêlîka dagîkeriyê(Colonialism moment)
Aniha zarok û ciwanên kurd berên xwe didin dibistan û zankoyan da hînî kurdî bibin. Kêlîka azadiyê(Freedom moment).
Kêlîka rewşenbîriyê jî ew e ku rewşenbîrên kurd, pirsên dagîrbûna xwe zeftbikin û xwe ji çeşnê dagîrkerê xwe rizgar bikin.

Piraniya caran, dema ku em der barê çand, wêje, berhem, helbest û der barê dîmena nivîsandina bi kurmancî dipeyivin û der barê diyatde, rûdan û bûyeran dinivîsînin û hizrên xwe pêşkêş dikin, em di cih de, hişyariya xwe, zanîna xwe, kultûra xwe ya serdemên buhujîn û asîmilasyonê ron û eşkere û pir bi asayî û hêsanî radigihînin. Em ji paşxaneya xwe û ji çavkaniyên zimanê hînbûna xwe dest pê dikin û berbi cîhana kurmanciyê ve dadibezin.

Îro dema ku mirov berhemên kurmancî dixwîne, mirov di cih de, di şêwazê derbirînê de, di awayên ristin û avakirina hevokan de, di hunera darijtin û vehûnanê de, mirov kartêkirin û bandora zimanên tirkî, erebî û farisî di cih de nasdike û di cih de jî dizane ku nivîskarê berhemê şagird û serencama kîjan dibistan, kultûr û zimanî ye.

Dema ku zarok ji dayik dibe, hêzeke xweber a taybet di hundirê wî de ji boyî hînbûna zimên, heye. Di temenê zarotiyê de; ew hêz, di navbera meha yekê û sala pêncê de, dest bi çalakiya xwe dike û piştre hêdî hêdî lawaz û wenda dibe(Chomsky). Li gorî lêkolîn û teoriyên nûjen ên derûnasiya zimên(language`s Psychology), di çêkirin û damezirandina raman, hizir, bîr û boçûn, hest û nest, nîgaş û xeyala zarokî de, rola zimanê hînbûn û dibistanê, rola herî bingehîn û serekî ye. Nivîskarên ku îro bi kurmancî dinivîsînin, bi giştî, bi zimanê xwe yê ku pêwist bû pê perwerde bibana û pê binivîandana, nexwendine. Kurmanciya ku îro em pê dinivîsînin, ne ya dibistanê ye û nej î berhema perwerdeyiyeke rêkûpêk, rêbazane, sistematîk e, ji malê, ji kolanê hatiye wergirtin û serencama xwendina çend pirtûkan ne. Gelo dema ku em behsa nivîsandina bi kurmancî dikin, em dikarin vê pirsê ji xwe bikin: ma dahênan û afirandina rasteqîne, wate kûr, aso berfireh û ziman dewlemend bi zimanê wergirtî çêdibe yan na? Ger erê be, gelo ji bilî kurmancî nimûneyeke din heye yan na? Gelo em dikarin di vî warî de behsa Baskên Spanyayê û Brîtonên Fransayê bikin an?

Gelo, ger rojekê ji rojan, kurmancî serbest û azad bibe, miletê kurd bi zimanê xwe perwerde û mezin bibe, mêjî û hestên wî bi zimanê wî damezirin, dê berhemên ku îro hene, nivîsandina ku îro heye, kurmanciya ku îro bi erebi û tirkî û farisî tê nivîsandin, dê bikaribe mirovekî perwerde bike û wî hînî alozî, kêşe, arîşe, pirsgirêk û mijarên jiyan û mirin û hebûn û nebûnê bike an?


 

 

 

 
 
 


 


alanocano@hotmail.com

 

 

ji bilî nivîsên ku bi navê Hevgirtina rewşenbîran û bi navê malpera rojava. netê
werin weşandin, her nivîskarek berpirsê naveroka nivîsa xwe ye!

Destpêkirina malperê: 01.12.2004 / www.rojava.net - © 2004-2005

HEVGIRTINA REWŞENBÎRÊN ROJAVAYÊ KURDISTANÊ
rojava@rojava.net

Design: www.hesso.de