|
|
His Excellency President Bashar al-Assad
President of the Republic
Presidential Palace Abu Rummaneh
Al-Rashid Street
Damascus
SYRIAN ARAB REPUBLIC
Fax + 963 11 332 3410
Göttingen, den 24. May 2005
Sehr geehrter Herr Präsident al-Assad,
die Gesellschaft für bedrohte Völker - International (GfbV) hat
erfahren, dass acht Kurden gestern von Ihrem Geheimdienst in
Damaskus verhaftet wurden. Gemäß den uns vorliegenden Informationen
wurden die acht Kurden in dem kurdischen Kulturinstitut „Sepela
Persoj a kurdi li suriye“ festgenommen. Weder ist der Grund für die
Verhaftung noch der derzeitige Aufenthaltsort der Gefangenen bekannt.
In ihrem Land, in dem die Kurden etwa 12% der Bevölkerung ausmachen
und wo ihre sprachlichen und kulturellen Rechte missachtet werden,
sind Fälle von Verhaftung, Folter, und Verschwindenlassen nicht
selten. Daher ist der Vorfall besonders verwerflich.
Die GfbV verurteilt diese Verhaftung, die von Ihren Streitkräften
vorgenommen wurde, und verlangt die unmittelbare Freilassung von
Husen Alodat, Nazim Nahar, Nahid Badewiye, Suher Atasi, Abid Alnasir
Kehlos, Cihad Mesuti, Mihemed Mehfoz, and Yosif Cehmani.
Mit freundlichen Grüssen,
Tilman Zülch
His Excellency President Bashar al-Assad
President of the Republic
Presidential Palace Abu Rummaneh
Al-Rashid Street
Damascus
SYRIAN ARAB REPUBLIC
Fax + 963 11 332 3410
Göttingen, 24. May 2005
Your Excellency:
The Society for threatened Peoples – International has found out
that eight Kurds have been arrested in Damascus by your secret
services. According to our sources, these eight Kurds were seized
from within the Kurdish cultural Insitute known as “Sepela Pesroj a
kurdi li suriye”. Neither the reason for their arrest nor the
location of their detention have been disclosed.
In your country where the Kurds, who represent about 12% of the
total population, are being deprived of their language and cultural
rights and where cases of arrest, torture, and disappearance are not
unfrequent, this latest incident involving eight Kurds is most
reproachable.
The Society for Threatened Peoples – International strongly condemns
this arrest carried out by your own forces and demands the immediate
release of Husen Alodat, Nazim Nahar, Nahid Badewiye, Suher Atasi,
Abid Alnasir Kehlos, Cihad Mesuti, Mihemed Mehfoz, and Yosif Cehmani.
Sincerely,
Tilman Zülch
Süleyman YILDIRIM
Referat Nahost
Gesellschaft fuer bedrohte Voelker
Society for Threatened Peoples
Near East Desk
PO-Box 2024
37010 Goettingen
Tel: 0551. 4990624 oder
4990628
Fax: 0551. 58028
Email: nahost@gfbv.de
Nahost Referat
Gesellschaft fuer bedrohte Voelker
Society for Threatened Peoples
Near East Desk
PO-Box 2024
37010 Goettingen
Tel: 0551. 4990624 oder
4990628
Fax: 0551. 58028
Email: nahost@gfbv.de
|
|